Texto publicado por Endonech
Se presenta la primera guía multimedia con accesibilidad universal #fb
Se presenta la primera guía multimedia con accesibilidad universal
En el Museo Sorolla de Madrid
Se presenta la primera guía multimedia con accesibilidad universal
En especial para personas sordas o ciegas
José Belló Aliaga
Presentación de las guías multimedia accesibles en el Museo Sorolla
María Ángeles Albert de León, Directora General de Bellas Artes y Bienes Culturales del Ministerio de Cultura, junto a Jaime Alejandre, Director General de Coordinación de Políticas Sectoriales de Discapacidad del Ministerio de Sanidad, Política Social e Igualdad
Las Guías Virtuales Accesibles para Museos (GVAM)
José Luis Pajares, responsable del área de accesibilidad a museos y patrimonio del Centro Español de Subtitulado y Audiodescripción, durante la presentación y utilización de las guías multimedia accesibles
Una persona con discapacidad auditiva y otra con discapacidad visual utilizando las guías
Guías multimedia de última generación GVAM
Guía GVAM junto al cuadro de Sorolla titulado Madre, que conmemora el nacimiento de la hija menor del pintor, Elena, en junio de 1895, en Valencia
Se ha presentado en el Museo Sorolla de Madrid una iniciativa del Real Patronato sobre Discapacidad en el contexto de la Estrategia Integral Española de Cultura para Todos que permitirá que diversas casas-museo del Ministerio de Cultura cuenten con guías de última generación para garantizar la accesibilidad universal a sus fondos, en especial para personas sordas o ciegas.
Acto de presentación
En el acto de presentación ,en la Sala 1 del Museo Sorolla, intervinieron Jaime Alejandre, Director General de Coordinación de Políticas Sectoriales de Discapacidad del Ministerio de Sanidad, Política Social e Igualdad ; Mª Ángeles Albert de León, Directora General de Bellas Artes y Bienes Culturales del Ministerio de Cultura y finalmente explicó el funcionamiento y utilización de las guías multimedia presentadas el responsable del Área de Accesibilidad a Museos y Patrimonio del Centro Español de Subtitulado y Audiodescripción (CESyA) José Luis Pajares.
Estuvieron presentes también Belén Ruíz, Directora de CESyA; Consuelo Luca de Tena, Directora del Museo Sorolla; Elena Hernando, Directora de la Fundación Lázaro-Galdiano; representantes de la ONCE, CNSE y FIAPAS; y Jaime Solano, Director de Dos de Mayo SL, entre otras personalidades.
Una persona con discapacidad auditiva y otra con discapacidad visual hicieron una demostración de uso de las guías para la prensa y el público presente. El acto contó con subtitulado en directo e intérpretes de lengua de signos.
En el Museo Sorolla y en el Museo de la Fundación Lázaro Galdiano
El proyecto de implantación de estas guías se ha desarrollado en el presente año 2011 en el Museo Sorolla y en el Museo de la Fundación Lázaro Galdiano.
En el próximo 2012 se prevé su instalación en otras tres casas-museo dependientes del Ministerio de Cultura: Museo Romántico, Museo Cerralbo y Museo de Artes Decorativas.
Aprobado en Consejo de Ministros
La implantación de estos dispositivos se enmarca dentro de la "Estrategia Integral Española de Cultura para Todos" que el 29 de julio pasado aprobó el Consejo de Ministros y que es una iniciativa conjunta del Ministerio de Cultura y el Ministerio de Sanidad, Política Social e Igualdad.
Este documento tiene como objetivo garantizar la accesibilidad de las personas con discapacidad a todos los ámbitos de la cultura, tanto como espectadores como creadores, teniendo en cuenta la Convención de Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad de la que España fue uno de los diez países del mundo en ratificar y el primero en cumplir sus obligaciones.
Producción encomendada al CESyA
La producción de las guías para el Museo Sorolla y el Museo de la Fundación Lázaro-Galdiano fue encomendada por el Real Patronato sobre Discapacidad del Ministerio de Sanidad, Política Social e Igualdad a uno de sus Centros Asesores, el Centro Español de Subtitulado y Audiodescripción (CESyA).
Las guías de cada museo contarán con más de 50 locuciones acompañadas de imágenes, mapas interactivos, subtitulado, lengua de signos, audiodescripción y magnificadores de pantallas, entre otros recursos accesibles. Cuentan además con un sistema de localización en interiores, una amplia pantalla táctil y una botonera de fácil utilización para personas mayores o con discapacidad física.
Guías GVAM de última generación
Se trata de un proyecto innovador en el ámbito de las tecnologías móviles aplicadas a la cultura y el turismo accesibles, donde España es pionera con proyectos como estas Guías Virtuales Accesibles para Museos (GVAM), de última generación.
Estos dispositivos son el fruto de varios años de investigación financiados por el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio en un consorcio formado por la Universidad Carlos III de Madrid, la empresa Dos de Mayo, Fundación ONCE y Fundación CNSE.
En la presentación una persona con discapacidad auditiva y otra con discapacidad visual harán una demostración de uso de las guías para la prensa y el público presente. El acto contará con subtitulado en directo e intérpretes de lengua de signos.
Fuente: http://www.lacomarcadepuertollano.com/diario/noticia.php?dia=2011_11_16&...
¡Síganme los buenos en twitter: @endonech!
¡Hola!. Si tienes un momento libre .
Visita la Web: http://www.endonech.es/
Gracias por tu visita.